Bitte Tattoo übersetzen, brauche Eure Hilfe :)
Liebes Team,
ich möchte mir nun mein 2tes Tattoo an den Rippen, unterhalb der Brust (like Megan Fox) tätowieren lassen.
Und zwar folgenden Spruch, auf Deutsch erstmal:
Kämpfe um das, was dich weiterbringt
Akzeptiere, was du nicht ändern kannst
und trenne dich von dem, was dich runterzieht!
Ich habe nun Probleme das Ganze ins Englische zu übersetzen:
Folgendes habe ich mir überlegt:
Fight für what brings you further,
accept what can´t change,
and separate yourself from what drags you down...
Ich weiß nicht, dass Ganze hört sich, so finde ich, noch nicht perfekt an, vor allem der erste und letze Satz.
Hat jemand Vorschläge wie sich das Ganze "besser" und auch richtig anhört?
Ich danke Euch im VORAUS!
Ganz liebe Grüße, Julia aus Nürnberg :)