Die Zeichen bedeuten:
ä¿¡ - xin - Brief, Glaube
å¿ - zhong - Treue, Ehrlichkeit, loyal
壞 - huai - schlecht, furchtbar, zerbrochen
力 - li - Kraft, Fähigkeit
æ„› - ai - Liebe
Insgesamt würde ich es mit "Glaube an die loyale, kaputte Kraft der Liebe" oder so übersetzen, aber ein richtiger chinesischer Spruch ist es keinesfalls.
Wenn du mal nach China reist, solltest du nur lange Ärmel tragen.
LG Yongjie
Leider bedeutet dein Zeichen nur in den seltensten Fällen Karma, sondern eher Gewerbe, Industrie, Branche oder Sparte.
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=DOKJAA&search=%E4%B8%9A
Du könntest auch noch ein 失 daneben stechen lassen, dann hättest du å¤±æ¥ ;-)
Liebe Grüße
Yongjie