sei mal nicht sauer, aber unsere Ansprüche an Tattoos sind hier etwas höher. Damit wirst Du nichts reissen....
verfasst von fermentum am 28. Januar 2012 - 18:39.
Das ist aber nur ein Font, der unsere römischen Schriftzeichen in eine indische Aussehensweise verwandelt, nicht wahr? Ich kann das "Lena" nämlich noch erkennen.
So schlimm?
Ich hab mir mal die anderen Schriftzüge angeschaut und fand meinen eingenlich einer der besten. Höre mir gerne eure Kritik an! Vielleicht bekomme ich Tipps für mein nächstes!
verfasst von fermentum am 28. Januar 2012 - 18:47.
Nein, so schlimm nicht...
Es geht halt um die Größe und den kreativen Anspruch. Da ist man hier (selbstverständlich) etwas verwöhnt. Es sind zwar einige Wackler zu erkennen, ich denke aber, dass das Motiv so nah rangezoomt wurde, dass man auch nichts verbergen könnte.
Ist es nun wirklich ins indische übersetzt oder "nur" umgewandelt?
Als registrierter Besucher kannst Du das Tattoo-Forum betreten, hast eine viel bessere Suchfunktion für Tattoos und erhältst Tipps und Antworten auf Deine Fragen. Außerdem kannst Du kommentieren, Dein eigenes Tattoo hochladen und andere Tattoos bewerten.
Keine Kosten!
Tattoo-Bewertung.de ist absolut kostenfrei und wird von Computerbild empfohlen.
Es gibt keine Kosten, keine Abo-Fallen und keinerlei Abzocke.
Keine Spam!
Wir senden Dir keine Werbung und geben Deine Daten nicht an Dritte weiter.
Du bleibst anonym!
Zum Registrieren benötigst Du nur einen beliebigen Benutzernamen und eine E-Mail-Adresse.
Ohne Worte!!!
guter stundenlohn ....
sei mal nicht sauer, aber unsere Ansprüche an Tattoos sind hier etwas höher. Damit wirst Du nichts reissen....
Das ist aber nur ein Font, der unsere römischen Schriftzeichen in eine indische Aussehensweise verwandelt, nicht wahr? Ich kann das "Lena" nämlich noch erkennen.
So schlimm?
Ich hab mir mal die anderen Schriftzüge angeschaut und fand meinen eingenlich einer der besten. Höre mir gerne eure Kritik an! Vielleicht bekomme ich Tipps für mein nächstes!
Nein, so schlimm nicht...
Es geht halt um die Größe und den kreativen Anspruch. Da ist man hier (selbstverständlich) etwas verwöhnt. Es sind zwar einige Wackler zu erkennen, ich denke aber, dass das Motiv so nah rangezoomt wurde, dass man auch nichts verbergen könnte.
Ist es nun wirklich ins indische übersetzt oder "nur" umgewandelt?
Ne wurde von einer indischen Studentin übersetzt.
schau Dich mal hier in Ruhe um...vielleicht wirds beim nächsten mal ja interessanter ;)...
Du mußt es gut finden! Wenn das der Fall ist, alles Top! Das es technisch bessere Tattoos gibt steht außer Frage! Alles subjektiv ...